日本特级淫片免费看-日本特级黄色-日本特级黄录像片-日本视频中文字幕-成年偏黄网站站免费-成年人福利

宿遷電工
級別: 論壇先鋒
精華主題: 0
發帖數量: 1086 個
工控威望: 1228 點
下載積分: 2954 分
在線時間: 404(小時)
注冊時間: 2018-11-30
最后登錄: 2024-12-30
查看宿遷電工的 主題 / 回貼
樓主  發表于: 2019-10-23 23:17
         大部分PLC品牌的說明書的原始技術資料都是品牌廠商的自己母語所編寫,然后再翻譯成各個國家的語言,翻譯人員的水平直接決定了文件的可讀性。好的的翻譯人員可以把資料的一些名稱換成閱讀方所在國的通俗叫法。或者在某些章節特別標示注解一下,而那些蹩腳的水平很差的翻譯則是通篇直譯,一點彎都不帶轉。
       根據本人的經歷,三菱的早期Q系列PLC的模塊的技術資料可以用糟糕來形容,簡單的語法錯誤不說,一些翻譯一點也不不仔細,名稱生澀難懂,讓很多讀者理解不了,特別是Q的某款TCP通信模塊,TCP領域的客服端,服務器端概念硬是一字不提,反倒是說了幾十頁的亂七八糟的廢話。某些模塊的資料三菱甚至干脆沒有中文翻譯,諸如Qd75MH4沒有中文資料,對于新手,如果不參考百度,頭都大了,后來新出的Qd77MS意識到了不便,推出了中文說明書,這款說明書整體比早期有很大的進步。
      西門子等歐系PLC一向高舉“組態配置”的大旗,屁大點的功能配置硬是被他們設置分裝在不同的選項里,工業領域用爛了的modbus通訊被他們分解的七零八落,許多人看幫助也是一頭霧水。
       如果論翻譯水平最好,個人認為Labview的幫助文件實乃業界良心。
      
    
      
      
長三角地區,PLC編程,工業機器人編程
吸塑機,軸承合套儀程序開發
專業外協
 TEL:13815796487(微信同號)
gangong
級別: 家園常客
精華主題: 0
發帖數量: 572 個
工控威望: 687 點
下載積分: 1875 分
在線時間: 169(小時)
注冊時間: 2019-06-27
最后登錄: 2024-12-19
查看gangong的 主題 / 回貼
1樓  發表于: 2020-02-28 00:21
感謝分享

主站蜘蛛池模板: 亚洲日本一区二区三区高清在线 | 成人看片黄a免费看视频 | 中文字幕精品在线观看 | 一级全黄色毛片 | 四虎影院免费网址 | 欧美国产综合在线 | 91精品手机国产在线观 | 午夜福利123 | 欧美四虎影院 | 国产精品一区二区久久 | 2021久久精品国产99国产 | 欧美黑人在线 | 久久精品只有这里有 | 美国一级毛片片aaa 美国一级毛片片aa成人 | 免费毛片网 | 2020国产成人精品视频网站 | 国产亚洲欧美在线观看的 | 天天更新天天久久久更新影院 | 国产欧美日韩综合精品一区二区 | 国产不卡在线播放 | 老司机免费午夜精品视频 | 精品国产一区二区三区不卡 | 亚洲永久精品网站 | 在线看黄网| 在线视频 亚洲 | 无遮挡一级毛片呦女视频 | 国产成人精品综合 | 国产福利影院在线观看 | 欧美一级特大特黄 | 最色网站入口 | 综合色一色综合久久网vr | 国产在线视频色综合 | 性欧美18-19sex性高清播放 | 黄色片在线免费 | 亚洲国产成人久久综合区 | 最新激情网 | 中国国语毛片免费观看视频 | 成人日韩欧美 | 亚洲欧美日韩专区 | 亚洲综合久久久久久888 | 精品一区二区三 |